৫৯৮

পরিচ্ছেদঃ ৪৬: যে অবস্থায় দু' সালাত একসাথে আদায় করা যায়

৫৯৮. কুতায়বাহ্ ইবনু সা’ঈদ (রহ.) ..... ইবনু উমার (রাঃ) হতে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ (সা.) -কে যখন কোথাও সফরে খুব তাড়াতাড়ি চলতে হত তখন মাগরিব ও ইশাকে একসাথে আদায় করে নিতেন।

الحال التي يجمع فيها بين الصلاتين

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَالِكٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ نَافِعٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا جَدَّ بِهِ السَّيْرُ جَمَعَ بَيْنَ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ .

تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/المسافرین ۵ (۷۰۳)، موطا امام مالک/السفر ۱ (۳)، مسند احمد ۲/۷، ۶۳، (تحفة الأشراف: ۸۳۸۳) (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 599 - صحيح

اخبرنا قتيبة بن سعيد عن مالك عن نافع عن ابن عمر ان رسول الله صلى الله عليه وسلم كان اذا جد به السير جمع بين المغرب والعشاء تخریج دارالدعوہ صحیح مسلمالمسافرین ۵ ۷۰۳ موطا امام مالکالسفر ۱ ۳ مسند احمد ۲۷ ۶۳ تحفة الاشراف ۸۳۸۳ صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 599 صحيح

46. Situations During Which It Is Permissible To Combine Two Prayers


It was narrated from Ibn 'Umar that if the Messenger of Allah (ﷺ) was in a hurry to travel, he would combine Maghrib and 'Isha'.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৬: সালাতের সময়সীমা (كتاب المواقيت)