৯৫

পরিচ্ছেদঃ ৭৮: উযূর বর্ণনা

৯৫. ইব্রাহীম ইবনুল হাসান আল মিকসামী (রহ.) ..... হুসায়ন ইবনু ’আলী (রাঃ) থেকে বর্ণিত আছে। তিনি বলেন, আমার পিতা ’আলী (রাঃ) আমাকে উযূর পানি আনতে বলেন। আমি তার কাছে পানি আনলাম। তিনি উযূ করতে শুরু করেন। (প্রথমে) উযূর পানিতে হাত প্রবেশ করাবার আগে হাতের কজি পর্যন্ত তিনবার ধৌত করেন। এরপর তিনবার কুলি করেন ও তিনবার নাক ঝাড়েন। তারপর তিনবার মুখমণ্ডল ধৌত করেন এবং ডান হাত তিনবার কনুই পর্যন্ত ধৌত করেন। অনুরূপভাবে বাম হাত ধৌত করেন এবং একবার মাথা মাসাহ করেন। তারপর টাখনু পর্যন্ত ডান পা তিনবার এবং অনুরূপভাবে বাম পা ধৌত করেন। পরে সোজা হয়ে দাঁড়ান এবং বলেন, পানির পাত্রটা দাও। আমি পাত্রটি তাঁকে দিলাম। তিনি উযূর অবশিষ্ট পানিটুকু দাঁড়িয়ে পান করেন। আমি তাঁকে দাঁড়িয়ে পান করতে দেখে অবাক হলাম। তিনি আমার অবস্থা দেখে বললেন, অবাক হয়ো না। তুমি আমাকে যেমন করতে দেখলে আমিও তোমার নানা নবী (সা.) কে এরূপ করতে দেখেছি। আলী (রাঃ) তাঁর এ উযূ এবং অবশিষ্ট পানি দাঁড়িয়ে পান করা সম্পর্কেই বলছিলেন।

بَاب صِفَةِ الْوُضُوءِ

أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَسَنِ الْمِقْسَمِيُّ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا حَجَّاجٌ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ قال ابْنُ جُرَيْجٍ:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي شَيْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ عَلِيٍّأَخْبَرَهُ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أَخْبَرَنِي أَبِي عَلِيٌّ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ الْحُسَيْنَ بْنَ عَلِيٍّ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ دَعَانِي أَبِي عَلِيٌّ بِوَضُوءٍ، ‏‏‏‏‏‏فَقَرَّبْتُهُ لَهُ فَبَدَأَ فَغَسَلَ كَفَّيْهِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ قَبْلَ أَنْ يُدْخِلَهُمَا فِي وَضُوئِهِ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ مَضْمَضَ ثَلَاثًا وَاسْتَنْثَرَ ثَلَاثًا، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ غَسَلَ يَدَهُ الْيُمْنَى إِلَى الْمِرْفَقِ ثَلَاثًا ثُمَّ الْيُسْرَى كَذَلِكَ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ مَسَحَ بِرَأْسِهِ مَسْحَةً وَاحِدَةً، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَهُ الْيُمْنَى إِلَى الْكَعْبَيْنِ ثَلَاثًا ثُمَّ الْيُسْرَى كَذَلِكَ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ قَامَ قَائِمًا، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ نَاوِلْنِي، ‏‏‏‏‏‏فَنَاوَلْتُهُ الْإِنَاءَ الَّذِي فِيهِ فَضْلُ وَضُوئِهِ، ‏‏‏‏‏‏فَشَرِبَ مِنْ فَضْلِ وَضُوئِهِ قَائِمًا . فَعَجِبْتُ، ‏‏‏‏‏‏فَلَمَّا رَآنِي، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ لَا تَعْجَبْ، ‏‏‏‏‏‏فَإِنِّي رَأَيْتُ أَبَاكَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَصْنَعُ مِثْلَ مَا رَأَيْتَنِي صَنَعْتُ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ لِوُضُوئِهِ هَذَا وَشُرْبِ فَضْلِ وَضُوئِهِ قَائِمًا.

تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ النسائي، (تحفة الأشراف: ۱۰۰۷۵)، وقد أخرجہ: سنن ابی داود/الطہارة ۵۰ (عقیب ۱۱۷) (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 95 - صحيح

اخبرنا ابراهيم بن الحسن المقسمي قال انبانا حجاج قال قال ابن جريج حدثني شيبة ان محمد بن علياخبره قال اخبرني ابي علي ان الحسين بن علي قال دعاني ابي علي بوضوء فقربته له فبدا فغسل كفيه ثلاث مرات قبل ان يدخلهما في وضوىه ثم مضمض ثلاثا واستنثر ثلاثا ثم غسل وجهه ثلاث مرات ثم غسل يده اليمنى الى المرفق ثلاثا ثم اليسرى كذلك ثم مسح براسه مسحة واحدة ثم غسل رجله اليمنى الى الكعبين ثلاثا ثم اليسرى كذلك ثم قام قاىما فقال ناولني فناولته الاناء الذي فيه فضل وضوىه فشرب من فضل وضوىه قاىما فعجبت فلما راني قال لا تعجب فاني رايت اباك النبي صلى الله عليه وسلم يصنع مثل ما رايتني صنعت يقول لوضوىه هذا وشرب فضل وضوىه قاىماتخریج دارالدعوہ تفرد بہ النساىي تحفة الاشراف ۱۰۰۷۵ وقد اخرجہ سنن ابی داودالطہارة ۵۰ عقیب ۱۱۷ صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 95 صحيح

78. The Description Of Wudu'


Al-Husain bin 'Ali said: My father 'Ali called me to bring (water for) Wudu', so I brought it to him, and he started by washing his hands three times, before putting them into the water. Then he rinsed his mouth three times and sniffed water into his nose and blew it out three times. Then he washed his face three times, then his right hand up to the elbow three times, then his left likewise. Then he wiped his head once then he washed his right foot up to the ankle three times, then the left likewise. Then he stood up and said: 'Pass me the vessel.' So I passed the vessel containing the remaining water for his Wudu' to him, and he drank from it standing up. I was surprised and when he noticed that he said: 'Do not be surprised, for I saw your father the Prophet (ﷺ) doing,' referring to his Wudu' and drinking the leftover water while standing.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-১: ত্বহারাহ্ (পবিত্রতা) (كتاب الطهارة)