৩৪২৯

পরিচ্ছেদঃ বাজারে প্রবেশের দু'আ

৩৪২৯. আহমাদ ইবন আবদা আয যাব্বী (রহঃ) ...... উমার (রাঃ) থেকে বর্ণিত যে, রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছনঃ যে ব্যক্তি বাজারে গিয়ে এই দু’আ পাঠ করবে তার জন্য আল্লাহ তা’আলা দশ লক্ষ নেকী লিখবেন দশ লক্ষ গুনাহ মাফ করে দিবেন এবং জান্নাতে তার জন্য একটি বাড়ি নির্মাণ করবেন দু’আটি হলঃ

لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ يُحْيِي وَيُمِيتُ وَهُوَ حَىٌّ لاَ يَمُوتُ بِيَدِهِ الْخَيْرُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

ইলাহ নেই আল্লাহ ছাড়া তিনি এক তার শরীক নেই, তারই সব সাম্রাজ্য। তারই সব তারীফ। তিনি জীবিত করেন আর তিনিই মৃত্যু দেন। তিনি চিরঞ্জীব তার মৃত্যু নেই। তার হাতেই সব কল্যান। তিনি সব বিষয়ের উপর ক্ষমতাবান।

হাসান, তিরমিজী হাদিস নম্বরঃ ৩৪২৯ [আল মাদানী প্রকাশনী]

باب مَا يَقُولُ إِذَا دَخَلَ السُّوقَ

حَدَّثَنَا بِذَلِكَ، أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ الضَّبِّيُّ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، وَالْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالاَ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ، وَهُوَ قَهْرَمَانُ آلِ الزُّبَيْرِ عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَنْ قَالَ فِي السُّوقِ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ يُحْيِي وَيُمِيتُ وَهُوَ حَىٌّ لاَ يَمُوتُ بِيَدِهِ الْخَيْرُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ كَتَبَ اللَّهُ لَهُ أَلْفَ أَلْفِ حَسَنَةٍ وَمَحَا عَنْهُ أَلْفَ أَلْفِ سَيِّئَةٍ وَبَنَى لَهُ بَيْتًا فِي الْجَنَّةِ ‏"‏ ‏.

حدثنا بذلك، احمد بن عبدة الضبي حدثنا حماد بن زيد، والمعتمر بن سليمان، قالا حدثنا عمرو بن دينار، وهو قهرمان ال الزبير عن سالم بن عبد الله بن عمر، عن ابيه، عن جده، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ‏ "‏ من قال في السوق لا اله الا الله وحده لا شريك له له الملك وله الحمد يحيي ويميت وهو حى لا يموت بيده الخير وهو على كل شيء قدير كتب الله له الف الف حسنة ومحا عنه الف الف سيىة وبنى له بيتا في الجنة ‏"‏ ‏.


Salim bin Abdullah bin Umar narrates from his father, from his grandfather, that :
the Messenger of Allah (ﷺ) said: “Whoever states in the marketplace: ‘There is none worthy of worship except Allah, Alone, without partner, to Him belongs the dominion, and to Him is all the praise, He gives life and causes death, and He is Living and does not die, in His Hand is the good, and He has power over all things, (Lā ilāha illallāh, waḥdahu lā sharīka lahu, lahul-mulku wa lahul-ḥamdu, yuḥyī wa yumītu, wa huwa ḥayyun lā yamūtu, biyadihil-khairu, wa huwa `alā kulli shay’in qadīr)’ Allah shall record a million good deeds for him, wipe a million evil deeds away from him, and build a house in Paradise for him.


হাদিসের মানঃ হাসান (Hasan)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আত তিরমিজী (ইসলামিক ফাউন্ডেশন)
৫১/ দু’আ রাসুলুল্লাহ (ﷺ) থেকে বর্ণিত (كتاب الدعوات عن رسول الله ﷺ)