পরিচ্ছেদঃ যখন কোন ব্যক্তি বেশি বেশি ‘লা হাওলা ওয়ালা কুওওয়াতা ইল্লা বিল্লাহ’ বলবে, জান্নাতে তার জন্য বেশি বেশি গাছ লাগানো হবে

৮১৮. আবূ আইয়ূব রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে যখন ইসরার রাতে নৈশ ভ্রমন করানো হয়, তখন তিনি আল্লাহর বন্ধু ইবরাহিম আলাইহিস সালাম এর সাথে সাক্ষাৎ করেন, এসময় জিবরীল আলাইহিস সালাম ইবরাহিম আলাইহিস সালামকে বলেন, “হে জিবরীল আলাইহিস সালাম, আপনার সাথে কে?” জবাবে জিবরীল আলাইহিস সালাম বলেন, “ইনি মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম।” তখন ইবরাহিম আলাইহিস সালাম বলেন, “হে মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম, আপনি আপনার উম্মাতকে বলুন, তারা যেন যেন বেশি বেশি জান্নাতের বৃক্ষ রোপন করেন। কারণ জান্নাতের মাটি খুবই পবিত্র আর এর ভূমিও অনেক বিস্তৃত।” তখন রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইবরাহিম আলাইহিস সালামকে বলেন, “জান্নাতের বৃক্ষ রোপন দ্বারা কী উদ্দেশ্য? জবাবে তিনি বলেন, “لا حول ولا قوة إلا بالله (পাপকাজ থেকে বিরত থাকার কোন সামর্থ নেই আল্লাহ ছাড়া আর কোন ভাল করারও শক্তি নেই আল্লাহ ছাড়া)”[1]

ذِكْرُ الْبَيَانِ بِأَنَّ الْمَرْءَ كُلَّمَا كَثُرَ تَبَرِّيهِ مِنَ الْحَوْلِ وَالْقُوَّةِ إِلَّا بِبَارِئِهِ كَثُرَ غِرَاسُهُ في الجنان

818 - أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ قَالَ: حَدَّثَنَا الْمُقْرِئُ قَالَ: حَدَّثَنَا حَيْوَةُ بْنُ شُرَيْحٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبُو صَخْرٍ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ أَخْبَرَهُ عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو أَيُّوبَ صَاحِبُ رسول الله صلى الله عليه وسلم إن رسول الله صلى الله عليه وسلم ليلة أُسري بِهِ مَرَّ عَلَى إِبْرَاهِيمَ خَلِيلِ الرَّحْمَنِ فَقَالَ إِبْرَاهِيمُ لِجِبْرِيلَ: مَنْ مَعَكَ يَا جِبْرِيلُ؟ قَالَ جِبْرِيلُ: هَذَا مُحَمَّدٌ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ إِبْرَاهِيمُ: يَا مُحَمَّدُ مُرْ أُمَّتَكَ أَنْ يُكْثِرُوا غِرَاسَ الْجَنَّةِ فَإِنَّ تُرْبَتَهَا طَيِّبَةٌ وَأَرْضُهَا وَاسِعَةٌ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِإِبْرَاهِيمَ:
(وَمَا غِرَاسُ الْجَنَّةِ)؟ قَالَ: لا حول ولا قوة إلا بالله.
الراوي : أَبُو أَيُّوبَ |المحدث : العلامة ناصر الدين الألباني | المصدر : التعليقات الحسان على صحيح ابن حبان
الصفحة أو الرقم: 818 | خلاصة حكم المحدث: صحيح لغيره.

818 - اخبرنا ابو يعلى قال: حدثنا محمد بن عبد الله بن نمير قال: حدثنا المقرى قال: حدثنا حيوة بن شريح قال: اخبرني ابو صخر ان عبد الله بن عبد الرحمن بن عبد الله بن عمر بن الخطاب اخبره عن سالم بن عبد الله بن عمر قال: حدثني ابو ايوب صاحب رسول الله صلى الله عليه وسلم ان رسول الله صلى الله عليه وسلم ليلة اسري به مر على ابراهيم خليل الرحمن فقال ابراهيم لجبريل: من معك يا جبريل؟ قال جبريل: هذا محمد صلى الله عليه وسلم فقال ابراهيم: يا محمد مر امتك ان يكثروا غراس الجنة فان تربتها طيبة وارضها واسعة فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم لابراهيم: (وما غراس الجنة)؟ قال: لا حول ولا قوة الا بالله. الراوي : ابو ايوب |المحدث : العلامة ناصر الدين الالباني | المصدر : التعليقات الحسان على صحيح ابن حبان الصفحة او الرقم: 818 | خلاصة حكم المحدث: صحيح لغيره.

হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সহীহ ইবনু হিব্বান (হাদিসবিডি)
৭. মন গলানো সুমিষ্ট উপদেশমালা (كِتَابُ الرَّقَائِقِ)